ローカライズ/中国語
弊社の運営ゲームタイトルにおいて、主にシナリオや各種ゲーム内テキストの中国語から日本語への翻訳業務をご担当いただきます。 仕事内容 ■ ゲームシナリオや設定資料などの中国語⇔日本語の翻訳 ■ コミックスやアニメ、音声収録などに関連するテキスト及び進捗管理業務 ■ 開発元との打ち合わせ時の通訳 ■ 外部会社や、社内関連部署とのコミュニケーション 必須条件 ■ 中国語から日本語へのゲームローカライズ経験(1年以上) ■ 日本語と中国語が両方ともビジネスレベル以上 ※ご経験内容は雇用形態を問いません。 歓迎スキル ■ 業界問わずビジネス通訳経験 ■ ローカライズ以外でのゲームの開発・運営に関する業務経験 ■ ゲーム事業のブリッジ業務経験 ■ ジャンル問わずコンテンツの制作経験 求める人物像 ■ ゲーム・アニメ・映画など作品が好きで、サブカルチャーに日常的に触れている方 ■ 素直さと謙虚さがあり、穏やかなコミュニケーションおよび折衝ができる方 ■ 様々な制約の中でも、最適解を模索できる方 ■ 論理的思考力がある方 関連記事 会社について: Yostarオフィスと健康への取り組みをご紹介 マッサージ機、フリードリンク、健康増進手当支給あり、デスクの装飾は・・・フリーダム!? 働き方について: 「車で移動して、車に引き篭もって仕事する」 車内をオフィスにするYostar社員のリモートワーク 続きを見る