ローカライズ/韓国語
弊社の運営ゲームタイトルにおいて、主にシナリオや各種ゲーム内テキストの韓国語から日本語への翻訳業務をご担当いただきます。 仕事内容 ■ ゲームシナリオや設定資料などの韓国語⇔日本語の翻訳 ■ 開発元との打ち合わせ時の通訳 ■ 外部会社や、社内関連部署とのコミュニケーション 必須条件 ■ 日本語と韓国語が両方ともビジネスレベル以上の方 ■ ゲームやアニメなど、エンタメコンテンツが好きで日常的に触れている方 ■「韓⇒日」シナリオ翻訳に自信がある方 歓迎スキル ■「韓⇒日」ゲームローカライズ経験(年数および雇用形態不問) ■ ゲームの開発・運営に関する業務経験 ■ ゲーム事業のブリッジ業務経験 ■ 業界問わず「韓⇔日」のビジネス通訳経験 求める人物像 ■ ゲームの世界観や設定における独自の単語や言い回しを理解できる方 ■ 一つの単語、一つの文章と根気よく向き合い、こだわり抜ける方 ■ コミュニケーション能力がある方 ■ 言葉の伝え方を大切にする方 関連記事 会社について: 【Yostarオフィス】リフレッシュルームを大改修!新たなコミュニケーションの場に迫る 続きを見る