1. カバー株式会社
  2. カバー株式会社 採用情報
  3. カバー株式会社 の求人一覧
  4. 【業務委託】字幕・翻訳担当(スペイン語担当)

【業務委託】字幕・翻訳担当(スペイン語担当)

  • Gb1-3 【業務委託】字幕・翻訳担当(スペイン語担当)
  • 業務委託

カバー株式会社 の求人一覧

【業務委託】字幕・翻訳担当(スペイン語担当) | カバー株式会社

会社概要

カバー株式会社は、世界最大級のVTuber事務所「ホロライブプロダクション」の運営をはじめ、世界で通用する新しいバーチャルタレントの文化の創出やメタバース事業を展開する次世代のITエンターテインメント企業です。

当社が運営するVTuber事務所「ホロライブプロダクション」は、日本の他にも、インドネシアや北米に複数のバーチャルタレントが所属しており、様々なコンテンツをグローバルに配信しています。

Company Overview

Cover Corporation is a next-generation IT entertainment company that operates one of the world's largest companies that supports Vtubers, hololive production. We are at the forefront of creating a new culture of virtual talents that resonates globally and expanding into the metaverse business.

hololive production hosts numerous virtual talents not only from Japan but also from Indonesia and North America. We deliver a wide variety of content on a global scale.

仕事内容

■ご応募にあたって
下記条件を満たす方のみ、選考対象者となります。
・日本語、スペイン語どちらもビジネスレベル以上のスキルのある方
・日本語での応募書類提出が可能な方

■概要
VTuber事務所「ホロライブプロダクション」のコンテンツを、より世界中の方々に楽しんでいただけるように取り組んでいただきます。
今後より力を入れていくスペイン語圏の字幕・翻訳担当として、コンテンツをより盛り上げていただくお仕事です。

■業務内容
・動画コンテンツの翻訳・字幕業務

参考動画
【4月1日】新卒で入った事務所の闇がヤバすぎる……【#ホロ入社式】
【MV】鬼灯日和 / いろはにほへっと あやふぶみ【楽曲好評配信中!】
※字幕設定をONにしてご覧ください(字幕は英語となります)

必須スキル

・スピーディーな翻訳文書作成力
・動画への字幕作成力
・ビジネス現場で日本語を使ってのコミュニケーション経験
・チャットツールを使用した社内コミュニケーション経験
・納期を守るという意識がある方

歓迎スキル

・エンターテイメント業界での就業経験
・Vtuberやコンテンツ業界に興味をお持ちの方
・クリエイターとの制作進行管理に携わった経験がある方

求める人物像

・当社のMISSION/VALUEに共感いただける方
・チームワークを大切にできる方
・主体的にものごとを考え、自ら行動できる方
・雑務や細かい仕事にもしっかり取り組める、素直で誠実な方
・ゲームやアニメが好きで、どの様な企画を実現すればユーザーが喜ぶか理解できる方
・日本の文化に関心があり、世界へ発信していくことに誇りを持てる方

職種 / 募集ポジション Gb1-3 【業務委託】字幕・翻訳担当(スペイン語担当)
雇用形態 業務委託
給与
応相談
※スキル・経験・能力を考慮の上、当社規定により優遇致します
勤務地
  • 108-0073  東京都港区三田3丁目5番19号 住友不動産東京三田ガーデンタワー
    地図で確認
 
勤務体系
稼働時間や報酬は面談にてご相談させていただきます。
会社情報
会社名 カバー株式会社
資本金
973百万円
設立
2016年6月13日
所在地
〒108-0073
東京都港区三田3-5-19 住友不動産東京三田ガーデンタワー
代表取締役
谷郷 元昭
取締役
福田 一行
須田 仁之
和田 洋一
社員数
409名(2023年3月現在)
事業内容
バーチャルプラットフォーム事業
VTuberプロダクション事業
メディアミックス事業