English: https://hrmos.co/pages/2052996596448374784/jobs/0000036E
仕事内容
- 海外版制作におけるローカライズ業務(台本作成、音声収録、QA)、それに伴う作業スケジュール進行管理、音声ファイルや台本等のアセット管理
- 海外スタッフ・海外の協力会社とのコミュニケーション、またその通訳
- その他、制作における庶務業務全般
応募条件
- 日本語と英語でネイティブレベルの会話が可能な方
- 日本語から英語、もしくは英語から日本語、どちらかのクリエイティブな翻訳業務が可能な方
- コミュニケーション能力に自信のある方
- ゲーム業界とその開発の理解を深めたい方
- オフィスに出社することが苦ではなく、ハイブリッド勤務もしくは出社勤務できる方
あると望ましい経験
- ゲーム作品のローカライズ経験
- クリエイティブな翻訳業務の経験
- ゲーム業界での就業経験
- アセット管理能力
提出物
- 履歴書(写真付き)
- 職務経歴書
- 選考課題
- 最近のゲーム、映像作品、マンガ、小説で最も面白かったタイトルとその理由を簡潔に記載してください。
- 日本語、英語能力についての説明。
- TOEICやTOEFLのスコア、そのほか語彙レベルの目安となるものを記載ください。
注意点
- 機密事項に触れるソース、情報は除外してご提出ください。