全 37 件中 37 件 を表示しています
-
アカウンタント Accountant
職務内容 シニアスタッフ、マネージャーの監督のもと、複数クライアントを担当いただきます。 記帳代行業務 月次のレポーティング作成 決算期には決算書の作成 クライアントとの英語でのコミュニケーション クライアントは99%日本にある外資系企業となり、取り扱う内容はインターナショナルな案件となります。 Job Description Under the supervision of senior staff and managers, you will be responsible for multiple clients. Bookkeeping services. Prepare monthly reporting Prepare financial statements during the financial year English communication with clients. The clients are 99% foreign companies located in Japan, and the work handled is international in nature. 必須条件 経理経験を1年以上お持ちの方 英語(読み・書きが出来るレベル以上) マイクロソフトオフィス使用経験(ExcelはSUM、IF関数の使用経験) 尚可条件 会計事務所/税理士事務所での勤務経験(1年以上) 税務申告経験2年以上 日商簿記2級保有 外国人のメンバーと一緒に仕事をした経験 MUST At least 1 year experience in accounting. English (reading and writing level or above) Experience of using Microsoft Office (SUM and IF functions in Excel) NICE TO HAVE At least 1 year experience working in an accounting firm/tax accountant's office. At least 2 years' experience in tax reporting Japanese commercial bookkeeping level 2 Experience of working with foreign members Forvis Mazarsの動画はこちらから 求める人物像 フレキシブルな思考回路の方 これまでのご自身の経験に頼りきらず、分からない事があれば直ぐチームメイトに相談できる環境が整っています。柔軟性を持って対応できる方が、フォーヴィスマザーで長く活躍できる人材です。 チームメンバーと協業できる方 クライアントは複数社割り当てされますが、一人で働くのではなくチームとして働いて頂きます。お互いに助け合いながらお仕事を進めて頂く事によって、自己成長の道も開拓できます。 忍耐力がある方 会計業務をサービスとして提供している為、期限内の提出は必須です。 繁忙期も漏れなく仕事を着実に行って頂き、クライアントニーズに答えられる自助努力が出来る様にサポートします。 社会人としてマナーが身についている方 外資系企業なのでフランクに同僚と話すことが出来ますが、同時に社会人としての然るべきマナーはしっかり守って頂きます。 クライアントは我々への信頼と引き換えにお仕事の依頼をしている事を、念頭においてお仕事できる方を求めています。 We are looking for Flexible thinkers. We have an environment where you can consult your teammates immediately if you are unsure about something, rather than relying on your own past experience. If you are flexible and adaptable, you will have a long and successful career at Forvis Mazars. Ability to collaborate with team members. Although you will be assigned to several clients, you will not work alone but as a team. By helping each other, you will be able to develop your personal growth. Patience. As we provide accounting services as a service, you must be able to submit your work on time.You will be expected to work steadily and without omission during busy periods, and will be supported in your self-help efforts to meet client needs. Mannered as a member of society. As a foreign company, you will be able to talk frankly with your colleagues, but at the same time, you will be expected to observe the proper manners of a working member of society. We are looking for people who can work with the client in mind, as they are asking us to work for them in exchange for their trust in us. 続きを見る
-
シニアアカウンタント Senior Accountant
職務内容 会計業務 月次記帳代行業務 年次財務諸表作成 税務申告業務 法人税、消費税、その他申告書作成 支払調書及び償却資産税申告書の作成 クライアントからの質疑応答 チーム運営に関する各種計画、新規クライアント導入、および社内プロジェクトにおけるチームマネージャーのサポート ジュニアスタッフのサポート、研修、管理 Job Description Monthly bookkeeping services Annual financial statement preparation Tax declaration duties Preparation of corporate tax, consumption tax and other tax returns Preparation of payment records and depreciable asset tax returns Answering questions from clients Supporting team managers in various planning, new client on-boarding and internal projects relating to team operations Support, training and management of junior staff 必須条件 月次・年次のご経験を2年以上お持ちの方 英語(ビジネスレベル以上) マイクロソフトオフィス使用経験(SUMIF,VLOOKUP, Pivot) 尚可条件 会計事務所/税理士事務所での勤務経験 税務申告経験2年以上 日商簿記2級保有 外国人のメンバーと一緒に仕事をした経験 MUST At least 2 years of monthly/annual experience. English (business level or above) Experience in Microsoft Office (SUMIF, VLOOKUP, Pivot) NICE TO HAVE Experience working in an accounting firm/tax accountant's office At least 2 years' experience in tax reporting Level 2 of JCCI bookkeeping Experience of working with foreign members Forvis Mazarsの動画はこちらから 求める人物像 フレキシブルな思考回路の方 これまでのご自身の経験に頼りきらず、分からない事があれば直ぐチームメイトに相談できる環境が整っています。 柔軟性を持って対応できる方が、フォーヴィスマザーで長く活躍できる人材です。 チームメンバーと協業できる方 クライアントは複数社割り当てされますが、一人で働くのではなくチームとして働いて頂きます。 お互いに助け合いながらお仕事を進めて頂く事によって、自己成長の道も開拓できます。 忍耐力がある方 会計業務をサービスとして提供している為、期限内の提出は必須です。 繁忙期も漏れなく仕事を着実に行って頂き、クライアントニーズに答えられる自助努力が出来る様にサポートします。 マネージャーを目指す志の高い方 フラットな外資系企業の特性ゆえ、シニアからマネージャーになるチャンスもふんだんにあるのがフォーヴィスマザーの特徴です。 ご入社してから数年間はシニアスタッフとしてアソシエイトを育て、マネージャーを支える役割を担って頂きますが 将来的には会社の重要なポジションとして活躍できる方を求めています。 We are looking for Flexible thinkers. We have an environment where you can consult your teammates immediately if you are unsure about something, rather than relying on your own past experience. If you are flexible and adaptable, you will have a long and successful career at Fauvis Mazars. Ability to collaborate with team members. Although you will be assigned to several clients, you will not work alone but as a team. By helping each other, you will be able to develop your personal growth. Patience. As we provide accounting services as a service, you must be able to submit your work on time.You will be expected to work steadily and without omission during busy periods, and will be supported in your self-help efforts to meet client needs. Highly motivated people who aspire to become managers. Due to the flat nature of a foreign company, there are plenty of opportunities to progress from senior to manager at ForvisMazars. During your first few years, you will work as a senior staff member, developing associates and supporting managers. In the future, we are looking for people who can play an important role in the company. 続きを見る
-
[経験者] 総務・法務のアウトソーシングサービス Corporate Secretarial Specialist
職務内容 外資系クライアントをもつ行政書士法人での仕事です。 商業登記に伴う事務作業及びクライアント及び提携司法書士とのコミュニケーション 日本の会社法等を英語にて口頭でクライアントに説明。必要に応じ、司法書士と連携してスムーズな会社設立をサポート イミグレーション業務 申請に必要な情報収集から、在留資格認定証明書の発行等に向けての業務 賃貸契約や保険サポート業務 クライアントから依頼があり次第、日本で居住するアパートの手配や保険手配業務 Custodial業務 クライアントの印鑑を預かり管理する業務 クライアントの指示の下、請求書の作成等を含めたアドミン業務 その他付随する業務をお願いしていきます。 必須条件 行政書士資格保有者 行政書士法人または、司法書士法人で2年以上のご就業経験をお持ちの方 英語ビジネスレベル(TOEIC750以上目安) ワード、エクセル使用経験 尚可条件 許認可申請のご経験をお持ちの方 グローバル企業でご就業されたご経験 Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
アウトソーシング部門オープンポジション Outsourcing team, Open position
Forvis Mazarsの動画はこちらから 現在募集中のポジションに該当しない場合でも、Forvis Mazars in Japanにフィットするとお考えの方は、ぜひお気軽にお問い合わせください。 Even if none of our current openings match your profile, if you believe you would be a great fit for Forvis Mazars in Japan, we encourage you to get in touch with us. 続きを見る
-
シニアコンサルタント Senior Consultant (M&A / Corporate Finance )
このポジションについて 中堅中小のM&A案件が多いため、入り口から出口までの全ての行程を、案件に主体的に関与していただくことが可能 インターナショナルな環境で、国内案件だけではなく、クロスボーダー案件も取り組むことができ、サービスラインのグローバルのクオリティで、スキルを向上することが可能 M&Aに関するアドバイザリー業務が未経験でも、具体的な案件を通じて経験を積むことができ、英語力も日頃の業務の中でブラッシュアップしていただくことが可能 About this position Since many of the M&A deals involve small to mid-sized companies, you will have the opportunity to be actively involved in all stages of the transaction—from entry to exit. You will work in an international environment, handling not only domestic deals but also cross-border transactions. This allows you to enhance your skills while operating at a global service line quality standard. Even if you have no prior experience in M&A advisory work, you can gain hands-on experience through actual projects. Additionally, your English skills can be continuously improved through daily work. 職務内容 日本国内外のM&A(合併、買収、売却、会社分割、資本提携等)に係るアドバイザリー業務 M&A実行ストラクチャーの策定支援 M&A戦略の策定支援 Job Description Advisory services related to M&A (mergers, acquisitions, sales, company splits, capital alliances, etc.) both domestically and internationally. Support for the formulation of M&A execution structures. Support for the formulation of M&A strategies. 必須条件 下記1 - 4のいずれかに該当する方 M&Aまたは企業再生に関するアドバイザリー業務の経験をお持ちの方または未経験者の方で、今後M&Aまたは企業再生に関するアドバイザーとしてのキャリア構築を希望する方 投資銀行、M&Aブティック、PEファンド、コンサルティングファーム、その他プロフェッショナルファームで、M&Aまたは企業再生の分野の業務経験をお持ちの方 国内金融機関で、M&A業務、買収ファイナンス、証券化・流動化、不動産投資、プロジェクト・ファイナンスや不良債権処理に係る業務の経験をお持ちの方 監査法人、税理士法人などで監査業務やコンサルティング業務の経験をお持ちの方 高いビジネスレベルの日本語力 尚可条件 公認会計士(日本・米国)、税理士、弁護士、不動産鑑定士、MBAなどの資格保有者は歓迎 ビジネスレベルの英語力(ライティング、リスニング、スピーキング)あれば歓迎 MUST Someone who meets one of below Individuals with experience in advisory services related to M&A or corporate restructuring, or those without experience but who wish to build a career as an advisor in M&A or corporate restructuring. Individuals with experience in M&A or corporate restructuring in investment banks, M&A boutiques, PE funds, consulting firms, or other professional firms. Individuals with experience in M&A, acquisition finance, securitization and liquidation, real estate investment, project finance, or non-performing loan processing in domestic financial institutions. Individuals with experience in auditing or consulting services at audit firms or tax accountant firms. High business level Japanese NICE TO HAVE Holders of qualifications such as Certified Public Accountant (Japan or US), tax accountant, lawyer, real estate appraiser, MBA, etc. are welcome. Business-level English proficiency (writing, listening, speaking) is welcome. Financial Advisoryチームの動画はこちらから 続きを見る
-
税務マネージャー Tax Manager
職務内容 ※ご経験、実務経験に応じて業務をお任せします。 法人税を中心とした税務申告書作成又はレビュー業務 法人クライアントに対する各種税務アドバイザリー業務(国内税務及び国際税務) Job Description *Responsibilities will be assigned based on your experience and practical background. Preparation or review of corporate tax returns, with a focus on corporate taxation Various tax advisory services for corporate clients (including domestic and international tax matters) 必須条件 税理士資格保持者 会計事務所、税理士法人での税務経験(目安:7年以上) 英語力(ビジネスレベル以上) 日本語力(ビジネスレベル以上) 尚可条件 個人所得税に関する経験 MUST CPTA (“Zeirishi”) license At least 7-8 years’ experience in Japanese Corporate Tax compliance work in an accounting firm. English (Business level) Japanese (Business level) NICE TO HAVE Individual Income Tax related work Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
GRICリーダー GRIC Leader (Manager - Senior Manager)
職務内容 ガバナンス、リスク、内部統制(GRIC)チームをリードし、戦略の策定と実施を担当する。 リスク評価の管理、リスク軽減策の提案、リスク監視プロセスの監督を行う。 チームにリーダーシップを提供し、部門間の協力を促進する。 ガバナンス、リスク管理、内部統制に関する最新の動向や規制の変更を把握し、組織の能力を向上させる。 Job Description Lead the Governance, Risk, and Internal Control (GRIC) team and be responsible for developing and implementing strategies. Provide the services of managing risk assessments, proposing risk mitigation measures, and overseeing risk monitoring processes. Provide leadership to the team and promote collaboration across departments. Stay updated on the latest trends and regulatory changes in governance, risk management, and internal control to enhance the organization's capabilities. 必須条件 ガバナンス、リスク管理、内部統制、コンプライアンス、または関連分野で5年以上の経験があること。 JCPAまたはCPAに相当する資格。 強力な分析力と問題解決能力。 チームリーダーシップの実績。 優れたコミュニケーション能力とプレゼンテーションスキル。 MUST Over 5 years of experience in governance, risk management, internal control, compliance, or related fields. Strong analytical and problem-solving skills. Proven experience in team leadership. Excellent communication and presentation skills. JCPA or certifications equivalent to CPA Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
移転価格コンサルタント(アソシエイト) Transfer pricing consultant (Associate)
このポジションについて 移転価格コンサルティングサービス 移転価格税制はグローバル企業がグループ間の取引価格を恣意的に操作して他国に利益を移転することを防止するための法律です。移転価格コンサルタントは、クライアントのビジネスを理解しつつ、各国の移転価格税制を踏まえた適切な取引価格の設定方法についてアドバイスし、クライアントのグローバル展開をサポートします。 移転価格チームは、Forvis Mazars in Japanの成長戦略のひとつの軸として、2023年にBIG4出身のパートナーが新事業・新チームを立ち上げ、現在は4名体制に拡大しています。 Forvis Mazars in Japan全体では昨年度の事業成長率は24%を達成し、人員規模も1年間で約60名増加するなど、急成長を遂げています。このような事業・チームともに成長する環境の中で、パートナーに近い距離でスピード感を持ちながら、より多くの挑戦と加速的に成長できる環境を提供しています。 About this position Transfer Pricing Consulting Services Transfer Pricing Regulations are laws designed to prevent global companies from arbitrarily manipulating intra-group transaction prices to shift profits to other countries. Transfer Pricing Consultants advise clients on appropriate methods for setting transaction prices in line with each country’s transfer pricing regulations, while understanding the client’s business and supporting their global expansion. The Transfer Pricing Team is one of the pillar of Forvis Mazars in Japan’s growth strategy. In 2023, a partner with Big Four experience launched this new business and team, which has now expanded to a four-member structure. Forvis Mazars in Japan as a whole achieved a 24% business growth rate last fiscal year, with headcount increasing by approximately 60 people in one year, marking rapid growth. In this environment where both the business and team are growing, we provide opportunities to work closely with partners, move at speed, take on more challenges, and accelerate personal growth. 職務内容 グローバルに展開するクライアント企業の分析、クライアントのビジネスに係る資料・情報収集・整理、インタビュー実施、ビジネス内容のまとめ。 移転価格ポリシーの策定、各種移転価格に係る国際税務プランニング、ベンチマーク分析、移転価格文書作成、事前確認取得支援(APA)、相互協議支援、無形資産の価値評価(バリュエーション)、税務調査対応支援等。 シニア・マネージャー・パートナーの指示に沿って、上記の業務を実施。 Job Description Clients’ business analysis through information and data gathering, interviews, etc. Design of transfer pricing policy, transfer pricing planning, benchmark analysis, preparation of the transfer pricing documentation, support for obtaining the agreement on Advance Pricing Arrangement (APA), support for mutual agreement procedure, valuation, audit defense, etc. The new joiner is expected to perform the above tasks as per the Senior/Manager/Partner’s guidance. 必須条件 英語の読み書き能力。日常会話レベル~ビジネスレベル PCスキル(Word/Excel/PowerPoint) 誠実感、熱意、責任感、コミュニケーション能力 尚可条件 簿記知識(財務会計・管理会計の基礎知識) 外部取引先・クライアント対応経験(営業・コンサルティング等) MUST English reading and writing ability (from daily conversation level to business level) PC skills (Word/Excel/PowerPoint) Integrity, enthusiasm, sense of responsibility, and strong communication skills NICE TO HAVE Knowledge of bookkeeping (basic knowledge of financial and managerial accounting) Experience dealing with external business partners or clients (such as in sales or consulting) Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
会計スタッフ - マネジャー(アウトバウンド事業)Accountant Staff - Manager(Outbound team)
このポジションの魅力 新しいビジネスを開発し、チームを構築する機会 国際プロジェクトで日本の主要企業と一緒に働く機会 国際的で動的かつサポートのある職場環境 競争力のある福利厚生パッケージ Why Join Us? Opportunities for developing new business and building a team Opportunity to work with leading Japanese companies on international projects International, dynamic and supportive work environment Competitive benefits package 職務内容 アウトソーシング(アウトバウンド) 東京から各国・地域のForvis Mazarsの事務所(100か国・地域以上)と連携を取りながら以下の領域での業務 日系企業の海外事業展開にかかる会計アドバイザリー・コーディネーション 日系企業の海外の既存事業の再編・撤退にかかる会計アドバイザリー・コーディネーション 海外現地企業のコンプライアンス業務(会計・税務・コーポレートセクレタリー) 日系企業の親会社への報告支援 日系企業の親会社の連結決算支援 日系企業(中規模~大規模)の会計アウトソーシング業務 Outsourcing (Outbound) From the Tokyo office, collaborate with Forvis Mazars offices in over 100 countries and regions to provide the following services: Accounting Advisory and coordination for Japanese companies expanding their operations overseas Accounting Advisory and coordination for the restructuring or withdrawal of existing overseas operations by Japanese companies Compliance support for local overseas entities (including accounting, tax, and corporate secretarial services) Assistance with reporting to Japanese parent companies Support for consolidated financial reporting of Japanese parent companies Provide Accounting outsourcing services primarily to medium- to large-sized Japanese enterprises. 必須条件 有資格者(各国会計・税務資格保有者) 語学 日本語:ネイティブレベル 英語:スピーキングも含めて堪能であることが望ましいが、リーディング・ライティングができれば可。(Forvis Mazarsの海外事務所とのやり取りは原則英語となるため。) 下記1 - 3 のいずれかに当てはまる方 会計事務所等でアウトソーシング業務経験を有される方 企業にて経理・子会社管理経験を有される方 その他上記関連業務経験を有される方 MUST Professional certification: Holder of a recognized accounting or tax qualification (from any jurisdiction). Language skills: Japanese: Native level English: Business-level proficiency in reading and writing is required; speaking fluency is preferred. (Communication with Forvis Mazars offices will generally be conducted in English.) Candidates who meet either of the following criteria: Those with experience in outsourcing services at an accounting firm or similar organization. Those with experience in accounting or subsidiary management at a company. Those with experience in other related fields mentioned above. Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
監査シニアスタッフ(SPVチーム) Senior Auditor (SPV Team)
職務内容 法定監査(会社法、資産流動化法(SPC法)、投資事業有限責任組合(LPS)監査等)・任意監査 監査対象の多くは、SPV (Special Purpose Vehicle) であり、その大部分は外資系企業が日本に組成する不動産・再生可能エネルギー関連ビークルです。そのため、本国との調整業務なども含めてご担当いただく可能性が あります。また、それ以外には、上記不動産、再生可能エネルギー、ファンドビジネスおよび周辺ビジネスに関連する事業会社、アセットマネジメント会社、持株会社等が含まれます。また、各種AUP業務も当該業務に含まれます。 Job Description Legal audit (Company Law, Asset Liquidation Law (SPC Law), Investment Limited Partnership (LPS) Audit, etc.) / Voluntary Audit Most of the audit targets are SPVs (Special Purpose Vehicles), and most of them are real estate / renewable energy-related vehicles organized by foreign-affiliated companies in Japan. Therefore, there are many opportunities to be in charge of coordination work with their head office overseas. Other than that, operational companies related to the above real estate, renewable energy, fund business and peripheral businesses, asset management companies, holding companies, etc. are included. In addition, various AUP engagements are also included. 必須条件 下記のいずれかの実務経験3年以上 監査法人でのファンド監査業務 会計事務所でのファンド経理実務 AM会社でのファンド会計実務 尚可条件 日本の公認会計士資格保持者またはUSCPA保有者 英語力:日常会話レベル MUST At least 3 years of experience in one of the following Fund auditing at an auditing firm Fund accounting at an accounting firm Fund accounting at an Asset Management Company NICE TO HAVE JCPA or USCPA holder Conversational~Business level English 続きを見る
-
監査マネジャー(SPVチーム) Audit Manager (SPV Team)
職務内容 法定監査(会社法、資産流動化法(SPC法)、投資事業有限責任組合(LPS)監査等)・任意監査 監査対象の多くは、SPV (Special Purpose Vehicle) であり、その大部分は外資系企業が日本に組成する不動産・再生可能エネルギー関連ビークルです。そのため、本国との調整業務なども含めてご担当いただく可能性が あります。また、それ以外には、上記不動産、再生可能エネルギー、ファンドビジネスおよび周辺ビジネスに関連する事業会社、アセットマネジメント会社、持株会社等が含まれます。また、各種AUP業務も当該業務に含まれます。 Job Description Legal audit (Company Law, Asset Liquidation Law (SPC Law), Investment Limited Partnership (LPS) Audit, etc.) / Voluntary Audit Most of the audit targets are SPVs (Special Purpose Vehicles), and most of them are real estate / renewable energy-related vehicles organized by foreign-affiliated companies in Japan. Therefore, there are many opportunities to be in charge of coordination work with their head office overseas. Other than that, operational companies related to the above real estate, renewable energy, fund business and peripheral businesses, asset management companies, holding companies, etc. are included. In addition, various AUP engagements are also included. 必須条件 日本の公認会計士資格保持者または他国CPA保有者(USCPA等) 監査法人、会計事務所にて監査現場責任者もしくはマネジャーの経験をお持ちの方 職務経験:5年以上 尚可条件 英語力:日常会話~ビジネスレベル MUST JCPA or USCPA holder Experience as a manager at audit firm or accounting firm At least 5 years of work experience NICE TO HAVE Conversational~Business level English Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
Quality risk management manager 品質管理部門マネジャー
職務内容 Forvis Mazarsのマネジャー (品質管理部門)は、プロフェッショナルとしてのスキルと経験を活かし、グローバルな監査サービスの品質を維持・向上させるため、監査サービスの屋台骨を構築していただきます。主な業務は以下の通りです。 ▼リスク管理 ・独立性と倫理に関するルールの整備と運用 ・クライアント/エンゲージメントの受嘱と継続に関する適切なプロセス整備・運用 ▼品質管理(設計、レビュー、モニタリング) ・公認会計士監査・審査会及び公認会計士協会のルール順守対応 ・Forvis Mazarsグローバルルールへの準拠対応 ▼テクニカルサポート ・会計基準-日本、米国会計基準および/またはIFRS ・プロフェッショナルスタンダード-JGAAS、ISA Job Description Quality risk management manager at Forvis Mazars will create the backbone of Audit service to maintain and improve Global quality of Audit service utilizing their professional skills and experiences. The main responsibilities are below. ▼Risk Management ・Independence and Ethics ・Client/Engagement Acceptance and Continuance ▼Quality Control (Design, Review, and Monitoring) ・Compliance with the rules of the CPA Auditing and Review Board and the Institute of Certified Public Accountants ・Compliance with Forvis Mazars global rules ▼Technical support ・Accounting standards – Japan, US GAAP and/or IFRS ・Professional standards- JGAAS and ISA 必須条件 日本の公認会計士資格保持者 日本語・英語:ビジネスレベル(社内でのコミュニケーション、読み書きが可能な方 ) 5年以上の品質管理マネジメントまたは外部財務監査経験 グローバルルールを理解し、ローカライズする能力 MUST JICPA Japanese & English – Busines level to communicate and write internally 5 years+ of experience in quality risk management OR external financial audit Ability to understand the global rules and localize them Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
監査マネジャー Audit Manager
職務内容 法定監査・任意監査他業務のマネジャー業務を担当していただきます。 金商法・会社法監査、その他法定監査(資産流動化法、投資事業有限責任組合契約に関する法律等に基づく監査等)、任意監査、外国企業の日本子会社の監査、レビュー他 Job Description You will be responsible for managerial duties related to statutory and voluntary audits. This includes audits under the Financial Instruments and Exchange Act and the Companies Act, other statutory audits (such as those based on the Asset Securitization Act and the Limited Partnership Act for Investment), voluntary audits, audits of Japanese subsidiaries of foreign companies, and review engagements. 必須条件 日本の公認会計士資格保持者またはUSCPA保有者 監査法人、会計事務所にて監査現場責任者もしくはマネジャーの経験をお持ちの方 職務経験:5年以上 尚可条件 英語力:日常会話~ビジネスレベル MUST JCPA or USCPA holder Experience as an audit engagement leader or manager at an audit firm or accounting office Minimum of 5 years of professional experience NICE TO HAVE English proficiency: Conversational to business level Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
監査シニアスタッフ Mazars Audit LLC - Senior Auditor
職務内容 法定監査・任意監査他の現場責任者を担当していただきます。 金商法・会社法監査、その他法定監査(資産流動化法、投資事業有限責任組合契約に関する法律等に基づく監査等)、任意監査、外国企業の日本子会社の監査、レビュー他 Job Description You will serve as the engagement lead for statutory and voluntary audit assignments. This includes audits under the Financial Instruments and Exchange Act and the Companies Act, other statutory audits (such as those based on the Asset Securitization Act and the Limited Partnership Act for Investment), voluntary audits, audits of Japanese subsidiaries of foreign companies, and review engagements. 必須条件 日本の公認会計士資格保持者または米国公認会計士資格保持者 監査法人での実務経験3年以上 尚可条件 上場企業監査の経験 英語力:日常会話~ビジネスレベル MUST JCPA or USCPA holder Minimum of 3 years of practical experience at an audit firm NICE TO HAVE Experience in auditing listed companies English proficiency: Conversational to business level Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
IT監査シニアスタッフ IT Audit Senior Staff
職務内容 ITの専門家として、下記の業務に携わって頂きます。 財務諸表監査におけるIT内部統制の評価業務 監査業務に関連するデータ分析業務 ITに関わる各種アドバイザリー業務 また、上記業務に加えて監査法人内における情報セキュリティ管理業務等に携わって頂くこともございます。 Job Description As an IT specialist, you will be involved in the following areas: Evaluation of IT internal controls as part of financial statement audits Data analytics related to audit engagements Various IT-related advisory services In addition to the above, you may also be involved in information security management within the audit firm. 必須条件 1)次のいずれかの経験 監査法人における財務諸表監査に関わるIT監査業務 システム導入の各工程管理(基本構想、基本設計、詳細設計、プログラム作成、プロジェクト管理、プログラム品質管理) システム運用管理・保守業務(オペレーション/監視業務のみは対象外) 企業ITインフラの設計、運用業務 システム監査業務(IT統制監査、セキュリティ監査 等) 2)語学 日本語(ビジネスレベル) 尚可条件 1)資格 公認情報システム監査人(CISA)又はシステム監査技術者 日商簿記2級又は同等とみなされる資格 公認会計士(認定国・認定地は問わない) 2)スキル Linux・Windows等OSに関する知識 Oracle・SQL Server等DBMSに関する知識 zOS・iSeries・ACOS・RACF等のメインフレームに関する知識 SAP・Oracle NetSuite・OBIC7・GRANDIT等ERPに関する知識 3)語学 英語 MUST 1)Experience in one or more of the following areas: IT audit work related to financial statement audits at an audit firm Management of various phases of system implementation (including conceptual planning, basic and detailed design, programming, project management, and program quality control) System operation and maintenance (excluding roles limited to operations or monitoring only) Design and operation of corporate IT infrastructure System audit work (e.g., IT control audits, security audits) 2)Language Skills Japanese proficiency at a business level NICE TO HAVE 1)Qualifications Certified Information Systems Auditor (CISA) or Registered System Auditor(IPA, Japan) Level 2 Bookkeeping Certification by the Japan Chamber of Commerce and Industry, or an equivalent qualification Certified Public Accountant (CPA), regardless of country or jurisdiction of certification 2)Skills Knowledge of operating systems such as Linux and Windows Familiarity with database management systems (DBMS) such as Oracle and SQL Server Understanding of mainframe systems including zOS, iSeries, ACOS, and RACF Experience with ERP systems such as SAP, Oracle NetSuite, OBIC7, and GRANDIT 3)Language Skills English proficiency Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
シニアペイロールスペシャリスト Senior Payroll Specialist
職務内容 メインは給与計算に関する業務です。(使用ソフト:PCA給与) 労働・社会保険手続 クライアント対応 チームメンバー(4、5名)の業務レビュー 業務内容はご経験を考慮して決定いたします。 Job Description Mainly Payroll calculation job (software: PCA Kyuyo) Labour and social insurance procedures Client relations Reviewing the work of team members (4-5 people). The nature of the work will be determined in consideration of your experience. 必須条件 給与計算業務経験3年以上 エクセル(X,Vlookup、SUMIF、Pivotの業務経験) 英語:クライアントと交渉やディスカッションができるレベル 尚可条件 社会保険労務士有資格者(勉強中の方、勉強を始めようと考えている方も歓迎) ベンダーでの給与計算業務経験者 リモートワーク経験者 MUST At least 3 years' experience in payroll calculation. Excel (X, Vlookup, SUMIF, Pivot work experience) English: Level of ability to negotiate and discuss with clients. NICE TO HAVE Qualified social insurance labour consultants (those who are studying or thinking of starting their studies are also welcome) Experience in payroll calculation at a vendor. Experience of working remotely. Forvis Mazarsの動画はこちらから 求める人物像 クライアントにハッキリYes、Noを伝える事が出来る方。 間違いや〆切を守らないクライアントに、こちらの意図をしっかり伝えていかないとお仕事はスムーズに進みません。ただYesと言うだけではなく、Noもしっかり言えるのがフォーヴィスマザーの給与担当者です。 自主的に業務へ取り組む事が出来る方。 マニュアルありきでお仕事を進めるタイプの方ではなく、自主的に業務へ取り組む事が出来る方をフォーヴィスマザー全体で求めています。 給与計算チームも漏れなく、自ら情報を取りに行き、分からない事は素直に聞く事が出来る方が会社の文化でもあります。 タスク管理が出来る方。 ご自身で複数クライアントを持って頂き、各社の給料日に合わせて動かなくてはいけないため、パラレルに業務を回して頂きます。 クライアントから資料請求や請求書等も全て行って頂くため、待ちの姿勢では自分のやるべき仕事も終わりません。 改善に向けて動く事が出来る方が、より成長出来るフィールドをご用意しています。 We are looking for You must be able to clearly say yes or no to clients. If you can't communicate your intentions to clients who make mistakes or don't meet deadlines, your work won't go smoothly. The payroll manager at Forvis Mazars must be able to say not only ‘Yes’ but also ‘No’. The client must be able to communicate their intentions to the payroll manager. We are looking for people who can work on their own initiative, rather than those who can only work according to a manual. The culture of the company is that the payroll team is not lacking in this area, and that people are able to go and get information on their own and honestly ask questions when they don't understand something. The company's culture is also about people who are able to go and get information themselves and ask questions if they don't understand something. You will have multiple clients yourself and will have to work in parallel with each company's payroll. You will also have to do all the requests for information and invoices from clients, so if you are waiting, you will not finish the work you have to do. If you are able to move towards improvement, we offer you a field in which you can grow more. 続きを見る
-
FA部門オープンポジション Financial Advisory team, Open position
現在募集中のポジションに該当しない場合でも、Forvis Mazars in Japanにフィットするとお考えの方は、ぜひお気軽にお問い合わせください。 Even if none of our current openings match your profile, if you believe you would be a great fit for Forvis Mazars in Japan, we encourage you to get in touch with us. Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
監査部門オープンポジション Audit team, Open position
現在募集中のポジションに該当しない場合でも、Forvis Mazars in Japanにフィットするとお考えの方は、ぜひお気軽にお問い合わせください。 Even if none of our current openings match your profile, if you believe you would be a great fit for Forvis Mazars in Japan, we encourage you to get in touch with us. Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
税務スタッフ Tax Junior
職務内容 税務申告書作成(法人税・消費税・所得税)に至る資料作成 税務申告書作成 アドバイザリー業務サポート シニアスタッフ・マネージャーのサポート業務 上記に付随する業務 Job Description Preparation of supporting papers for tax returns(Corporate tax, consumption tax, income tax) Preparation of tax returns Filing of documents Support of tax advisory business Support of senior staffs and managers Other works pertaining to above 必須条件 管理会計経験者 PCスキル(Excel, Word) 英語力:日常会話~ビジネスレベル 尚可条件 税務申告書作成経験(法人税・消費税・所得税) 会計事務所でご就業した経験 英語力(ビジネスレベル) 申告一連業務について理解をしている方 MUST Experience in management accounting PC skills (Excel, Word) People who are intrested in English NICE TO HAVE Experience in tax return preparation (corporate tax, consumption tax, income tax)Experience working for an accounting firm English language skills (conversational - business level) Understanding of tax return preparation Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
税務シニアスタッフ Tax Senior
職務内容 ※ご経験、実務経験に応じて業務をお任せします。 法人税を中心とした税務申告書作成又はレビュー業務 法人クライアントに対する各種税務アドバイザリー業務(国内税務及び国際税務) Job Description *Responsibilities will be assigned based on your experience and practical background. Preparation or review of corporate tax returns, with a focus on corporate tax Various tax advisory services for corporate clients (including domestic and international taxation) 必須条件 税理士試験科目合格者、資格保持者、もしくは日本国公認会計士試験合格者 会計事務所、税理士法人での税務経験がある方(目安:3年) 英語力(日常会話~ビジネスレベル) MUST 3+ years’ experience in Japanese Corporate Tax compliance work (ideally including Individual Income Tax-related work) in an accounting firm CPTA (“Zeirishi”) license OR working towards license with certain subjects passed OR JCPA successful candidate with over three years’ experience of tax work at a accounting firm Fluent Japanese / Conversational to Business level English Taxチームの動画は下記画像から 続きを見る
-
税務部門オープンポジション Tax team, Open position
現在募集中のポジションに該当しない場合でも、Forvis Mazars in Japanにフィットするとお考えの方は、ぜひお気軽にお問い合わせください。 Even if none of our current openings match your profile, if you believe you would be a great fit for Forvis Mazars in Japan, we encourage you to get in touch with us. Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
ペイロールスペシャリスト Payroll Specialist
職務内容 クライアント数は現在も増え続けており、ビジネスの拡大とともにメンバーを増やしていくのが今回の採用目的です。 ベンダーでなくとも給与計算業務経験があればご応募可能です。 英語は、クライアントとメールやチャットでやり取りできる方であれば問題ございません。 アドバイザリー業務はありませんので、集中して給与計算のお仕事に集中する事が可能です。 給与計算業務を深め、よりスペシャリストとして自分を高めたい方にぴったりのお仕事です。 給与計算に関する業務(使用ソフト:PCA給与) 労働・社会保険手続 クライアント対応 ※業務内容はご経験を考慮して決定いたします。 Job Description The number of clients is still growing and the aim of this recruitment is to increase the number of members as the business expands. You do not have to be a vendor to apply if you have payroll experience. English is not a problem if you can communicate with clients via email and chat. There is no advisory work, so you can concentrate on your payroll work. This job is ideal for someone who wants to deepen their payroll work and develop themselves as a specialist. Payroll calculation (software used: PCA Payroll). Labour and social insurance procedures Client support The nature of the work will be determined in consideration of your experience. 必須条件 給与計算経験1年以上 エクセル(X,Vlookup、SUMIF、Pivotの実務経験) 英語(簡単な英文が作成できる方) 尚可条件 賃金台帳を読んだ事がある方 リモートワーク経験者 ベンダーサイドでの給与計算業務経験 MUST At least 1 year experience in payroll calculation. Excel (working experience with X, Vlookup, SUMIF, Pivot) English (able to write simple English sentences) NICE TO HAVE Experience in reading payroll records. Experience of working remotely. Experience in vendor-side payroll operations Forvis Mazarsの動画はこちらから 求める人物像 チームワークで作業をするのが好きな方 20社程度のクライアントを担当して頂き、密にコミュニケーションを取って頂き毎月滞りない給与計算業務を行って頂きます。クライアント様へ出す前の資料やデータを、上司に見てもらいクライアントへ出す作業を行いますのでチームワークはとても大事です。相手の事を考えながら、且つアサーティブにお仕事できる方が弊社の給与担当者です。 ポジションにこだわらず、しっかり自分の責任を持ち成果を出したいと思っている方 クライアントへ求めている資料が出てこなかったり、よもやするとあっという間に〆切が過ぎてしまいがちなお仕事です。しかし給与は遅れてしまってはならない事から、緊張感をもって自分のお仕事に責任が取れる方を求めています。タスク管理を行う事により、よりよいクライアントとの信頼関係を築けるのが弊社でのお仕事です。 自ら進んでお仕事をする事が出来る方 率先垂範出来る方がカルチャーにフィットする方です。 自分で将来の目的をしっかりと掲げ、間違いがあったら素直に正していくことが出来る。 フレキシブルに対応しなくてはならない場面でも、ポジティブにお仕事を捉えていくことが出来る方がより成長出来るフィールドをご用意しています。 We are looking for Enjoy working in a team environment You will be in charge of around 20 clients and will be required to communicate closely with them to ensure smooth monthly payroll. Teamwork is very important as you will be required to submit documents and data to your supervisor before sending them to the client. The payroll manager at Mazars is the one who can work assertively while keeping the other party in mind. If you want to take responsibility and deliver results, regardless of your position. It is easy to miss deadlines and not get the materials you are looking for from clients. However, you must be able to take responsibility for your own work with a sense of urgency, as salaries must not be missed. By managing tasks, you can build better client relationships and trust. You must be able to work on your own initiative. If you can take the initiative, you will fit in well with the Forvis Mazars culture. You are able to set your own objectives for the future and correct any mistakes honestly. If you are able to take a positive approach to your work, even in situations where you have to be flexible, we offer you a field in which you can grow even more. 続きを見る
-
税務アドバイザリーシニアスタッフ Tax Advisory Senior
【このポジションについて】 Forvis Mazars in Japanの税務アドバイザリーチームは、国内外のクライアントに対して、税務戦略の立案、税務リスクの分析、組織再編・M&Aに伴う税務支援など、付加価値の高いサービスを提供しています。 このポジションでは、クライアントのビジネス課題を税務の観点から捉え、最適なソリューションを提案・実行する役割を担っていただきます。クロスボーダー案件や多国籍企業への対応も含め、ダイナミックな環境で成長できる機会があります。 About this position The Tax Advisory team at Forvis Mazars in Japan provides high-value services to domestic and international clients, including tax strategy development, tax risk analysis, and tax support for corporate restructuring and M&A. In this position, you will be responsible for identifying business challenges from a tax perspective and proposing and executing optimal solutions. You will have opportunities to grow in a dynamic environment, including handling cross-border cases and working with multinational corporations. 職務内容 クライアントの税務課題に対する調査・分析・提案 法人税・消費税・源泉税等に関する税務アドバイス 組織再編・M&Aに伴う税務ストラクチャリング支援 税務調査対応のサポート チームメンバーやジュニアスタッフの指導・レビュー クライアントとの定期的なコミュニケーションによる関係構築 Job Description Research, analyze, and propose solutions for clients’ tax-related issues Provide tax advice on corporate tax, consumption tax, withholding tax, etc. Support tax structuring for corporate restructuring and M&A Assist with tax audit responses Guide and review work of team members and junior staff Build strong client relationships through regular communication 必須条件 税理士資格(科目合格含む)または同等の税務知識 会計事務所または事業会社での税務実務経験(3年以上) 日本語(ネイティブレベル)および英語(読み書きレベル以上) クライアント対応における高い責任感とプロフェッショナリズム MUST Certified tax accountant (including partial qualification) or equivalent tax knowledge Minimum 3 years of practical tax experience at an accounting firm or in-house Native-level Japanese and business-level English (reading and writing) Strong sense of responsibility and professionalism in client interactions 尚可条件 国際税務に関する実務経験 M&Aや組織再編に関する税務アドバイザリー経験 Big4または外資系ファームでの勤務経験 クライアント向け提案書の作成経験 税務以外の分野(財務、法務など)との連携経験 国税当局での勤務経験 NICE TO HAVE Practical experience in international taxation Tax advisory experience related to M&A or corporate restructuring Work experience at Big4 or foreign-affiliated firms Experience creating client proposals Experience collaborating with other departments (e.g., finance, legal) Work experience at the National Tax Agency Taxチームの動画は下記画像から 続きを見る
-
税務アドバイザリーマネージャー Tax Advisory Manager
このポジションについて Forvis Mazars in Japanの税務アドバイザリーチームは、国内外のクライアントに対して、税務戦略の立案、税務リスクの分析、組織再編・M&Aに伴う税務支援など、付加価値の高いサービスを提供しています。 このポジションでは、クライアントのビジネス課題を税務の観点から捉え、最適なソリューションを提案・実行する役割を担っていただきます。クロスボーダー案件や多国籍企業への対応も含め、ダイナミックな環境で成長できる機会があります。 About this position The Tax Advisory team at Forvis Mazars in Japan provides high-value services to both domestic and international clients, including tax strategy development, tax risk analysis, and tax support for corporate restructuring and M&A. In this position, you will be responsible for identifying clients’ business challenges from a tax perspective and proposing and executing optimal solutions. You will have opportunities to grow in a dynamic environment, including handling cross-border transactions and working with multinational corporations. 職務内容 税務アドバイザリープロジェクトの全体管理(スコープ、スケジュール、品質) クライアントの経営層との折衝・提案活動 高度な税務ストラクチャリングやリスク分析の実施 チームの育成・マネジメント 他部門(監査、FA、TP等)との連携による統合的なサービス提供 新規クライアントの開拓・提案書作成 税務デューデリジェンス 税務調査対応のサポート 国税当局との照会・折衝 Job Description Overall management of tax advisory projects (scope, schedule, quality) Negotiation and proposal activities with client executives Execution of advanced tax structuring and risk analysis Team development and management Providing integrated services through collaboration with other departments (Audit, FA, TP, etc.) New client development and proposal creation Tax due diligence Support for tax audit responses Inquiries and negotiations with tax authorities 必須条件 税理士資格(科目合格含む)または同等の税務知識 税務アドバイザリー業務におけるプロジェクトマネジメント経験 会計事務所またはコンサルティングファームでの税務経験(5年以上) 日本語(ネイティブレベル)および英語(ビジネスレベル) チームマネジメント経験 尚可条件 国際税務に関する実務経験 M&Aや組織再編に関する税務アドバイザリー経験 Big4または外資系ファームでの勤務経験 クライアント向け提案書の作成経験 税務以外の分野(財務、法務など)との連携経験 MUST Certified tax accountant (including partial qualification) or equivalent tax knowledge Project management experience in tax advisory services Minimum 5 years of tax experience at an accounting firm or consulting firm Native-level Japanese and business-level English Experience in team management NICE TO HAVE Practical experience in international taxation Tax advisory experience related to M&A or corporate restructuring Work experience at Big4 or foreign-affiliated firms Experience creating client proposals Experience collaborating with other departments (e.g., finance, legal) Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
監査法人役員秘書
職務内容 本ポジションでは監査法人のパートナー数名の秘書業務を兼務していただきます。 役員秘書業務 役員のスケジュール立案・調整(会議設定、会合・会食調整等) 役員からの依頼に基づく資料作成、ドラフト準備作業(PPT, Word, Excel) 月次役員会議の調整と資料管理および同席しての議事録作成(英語のみ) その他役員の指示に基づく、役員レベルが参加する社内会議体や研修等の計画・準備・参加、全ての取り纏め 出張調整、関係部門との事前調整、事後整理(経費精算含む) 役員のカレンダーから、チャージコードごとにシステムへの代理入力(独自の勤怠管理システム使用) 役員の来客応対 部内業務および事務処理サポート(挨拶状・名刺管理、慶弔、社印管理および押捺対応、資料整理、他) Job Description This position involves providing secretarial support to several partners at an audit firm. Executive Assistant Responsibilities Planning and coordinating schedules for executives (including setting up meetings, arranging appointments, and coordinating dinners and other engagements) Preparing documents and drafts based on executive requests (using PowerPoint, Word, Excel) Coordinating monthly executive meetings, managing related materials, attending the meetings, and taking minutes (in English only) Organizing and supporting internal meetings and training sessions involving executives, including planning, preparation, participation, and overall coordination based on executive instructions Arranging business trips, coordinating with relevant departments in advance, and handling post-trip tasks (including expense reimbursements) Entering time and activity data into the internal system on behalf of executives, based on their calendars (using a proprietary time management system) Welcoming and attending to executive visitors Supporting departmental administrative tasks (e.g., managing greeting cards and business cards, handling ceremonial occasions, managing and applying company seals, organizing documents, etc.) 必須条件 最低3年以上の秘書経験 ビジネスレベルの英語力 PCスキル(Outlook, Teams, SharePointの業務での使用経験。その他、Excel, Wordの業務上使用経験) イニシアチブを取り、新しい業務へ積極的に取り組める方 精力的に、効率を考えて業務を行える方 尚可条件 他者を尊重して責任感を持って仕事に取り組める方 主体的な姿勢で仕事に取り組める方 MUST Minimum of 3 years of experience as an executive assistant or secretary Business-level English proficiency Proficient in PC applications, including practical experience using Outlook, Teams, and SharePoint in a business setting; also experienced with Excel and Word Proactive and able to take initiative in tackling new tasks Energetic and capable of working efficiently with a focus on productivity NICE TO HAVE Respectful toward others and able to work with a strong sense of responsibility Self-motivated and able to take ownership of tasks Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
ファンド会計(シニアマネジャー~ディレクター) Fund Accountant (Senior Manager - Director)
このポジションの魅力 新規チーム立ち上げで自らチームを構築する機会 昨年度成長率24.3%の成長環境、より多くのキャリアチャンス スタッフの約3割が外国籍スタッフという国際的で動的かつサポートのある職場環境 競争力のある待遇パッケージ Why Join Us? Opportunity to build your own team A growth environment with a 24.3% year-over-year growth rate, offering more career opportunities An international, dynamic, and supportive workplace where about 30% of staff are non-Japanese A competitive compensation package 職務内容 アウトソーシングサービスラインのシニアマネージャーまたはディレクターとして、ファンド会計業務をリードし、専任チームをマネジメントするとともに、ファンドアウトソーシングサービスの戦略的な発展に貢献していただきます。不動産、再生可能エネルギー、プライベートエクイティなどのSPC構造に関わる日系および外資系クライアントと密に連携し、高品質なサービスを提供しながらビジネスの成長を支援します。 クライアントポートフォリオ管理 担当するファンドクライアントの主要なオペレーション窓口として対応 クライアントおよび関係者(PM、AM、税務、銀行など)との関係構築・管理 チームを通じた会計・レポーティングサービスの提供、および他のアウトソーシングチーム(税務、コーポレートセクレタリー、給与、資金管理など)との連携 ファンド会計および関連事項に関する専門的なアドバイスの提供 会計および税務申告の期限遵守 追加サービスの機会を特定し、提案書作成やクライアントのオンボーディングを支援 チームマネジメント パートナーの指導のもと、業務の割り当て、チームメンバーの指導・育成、成果物のレビュー ファンドアウトソーシングチームの技術力および会計ソフトの習熟度向上を推進 社内トレーニングの主導および技術的課題の解決支援 トランスフォーメーションチームと連携し、品質と効率を高めるためのプロセス・ツール改善を推進 チーム評価の実施および採用活動への参加 サービス開発 パートナーや他のサービスライン(監査、財務アドバイザリー、税務など)と連携し、ファンドアウトソーシングサービスの拡大を推進 ターゲティング、アプローチ、提案書作成などのビジネス開発活動への参加 新規クライアントとの関係構築を積極的に行い、サービスの成長を支援 Job responsibilities As a Senior Manager or Director within our Outsourcing service line, you will lead Fund accounting operations, manage a dedicated team, and contribute to the strategic development of our Fund outsourcing offering. You will work closely with both Japanese and international clients, delivering high-quality services and supporting business growth across Fund structures such as SPCs in real estate, renewable energy, and private equity. Client Portfolio Management Serve as the main operational contact for a portfolio of Fund clients. Manage the client relationship and stakeholders (PM, AM, tax, bank etc.) Deliver accounting and reporting services through your team and coordinate with other outsourcing service teams (Tax, Cosec, Payroll, Treasury, etc.). Provide expert advice on Fund accounting and related matters. Ensure timely completion of accounting and tax filing requirements. Identify opportunities for additional services and support proposal preparation and client onboarding. Team Management Allocate work, coach and mentor team members, and supervise deliverables under the guidance of Partners. Develop the Fund outsourcing team’s technical capabilities and software proficiency. Lead internal training initiatives and support team members in resolving technical issues. Collaborate with the Transformation team to enhance processes and tools for improved quality and efficiency. Conduct team appraisals and participate in recruitment activities. Service Development Work with Partners and other service lines (Audit, Financial Advisory, Tax, etc.) to expand the Fund outsourcing offering. Participate in business development activities including targeting, contacting, and preparing proposals. Proactively introduce and develop new client relationships to support service growth. 必須条件 SPCおよびファンド会計に関する豊富な経験(SPC管理、監査対応、税務申告、レポーティングなど) アウトソーシングまたは社内ファンド会計・レポーティング、不動産ファンド管理の経験 チームリーダーシップ、プロセス改善、部門横断的な連携における実績 日本語および英語での優れたコミュニケーション能力 複数の法人を管理し、国際チームと連携できる能力 MUST Extensive experience in SPC and fund accounting, including SPC management, audit coordination, tax filing, and reporting. Experience in outsourcing or internal fund accounting and reporting, or real estate fund administration Proven track record in team leadership, process improvement, and cross-functional collaboration. Strong communication skills in both Japanese and English. Ability to manage multiple entities and coordinate with international teams. NICE TO HAVE 公認会計士(CPA)または同等の会計資格 会計システムの導入経験、外部委託から社内経理への移行経験 不動産、再生可能エネルギー、プライベートエクイティファンド構造に関する知識・経験 ビジネス開発およびクライアントリレーションシップマネジメントの経験 Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
[未経験可] 総務・法務のアウトソーシングサービス Corporate Secretarial Specialist
職務内容 外資系クライアントをもつ行政書士法人での仕事です。 下記業務を、先輩に教えて頂きながらスタートして頂けるポジションです。 しっかり教えていきますのでご安心下さい。マルチタスクでお仕事をした経験を活かし プロフェッショナルの道に進むチャンスがあります。 商業登記に伴う事務作業及びクライアント及び提携司法書士とのコミュニケーション 日本の会社法等を英語にて口頭でクライアントに説明。必要に応じ、司法書士と連携してスムーズな会社設立をサポート イミグレーション業務 申請に必要な情報収集から、在留資格認定証明書の発行等に向けての業務 賃貸契約や保険サポート業務 クライアントから依頼があり次第、日本で居住するアパートの手配や保険手配業務 Custodial業務 クライアントの印鑑を預かり管理する業務 クライアントの指示の下、請求書の作成等を含めたアドミン業務 その他付随する業務をお願いしていきます。 必須条件 事務経験2年以上 英語ビジネスレベル(TOEIC750以上目安) 日本語ネイティブレベル ワード、エクセル使用経験 尚可条件 行政書士法人または、司法書士法人でのご就業経験をお持ちの方 グローバル企業でご就業されたご経験 行政書士資格を取得している、または将来的な取得を検討している方 Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
トランザクションマネージャー Transaction Manager
このポジションについて Forvis Mazars in Japanのトランザクションチームにて、M&Aや事業再編等の取引に関する財務デューデリジェンス(FDD)を中心としたプロジェクトをリードし、クライアントの意思決定をサポートします。監査からFDDへのキャリアチェンジも歓迎します。クロスボーダー案件が多く、英語力を活かしながら成長できる環境です。 About this position At Forvis Mazars in Japan, you will lead projects focused on financial due diligence (FDD) related to M&A and business restructuring transactions, supporting client decision-making. Career transitions from audit to FDD are welcome. With many cross-border cases, this is an environment where you can grow while leveraging your English skills. 職務内容 M&Aや事業再編等のトランザクションにおける財務デューデリジェンス(FDD)の実施・リード クライアントへの財務分析・リスク評価・報告書作成 取引リスクの評価、必要な分析の実施 チームメンバーの指導・育成 クライアントとの関係構築・維持 英語を用いた海外案件・外資系クライアント対応(現時点でビジネスレベルでなくても可、今後伸ばしたい方歓迎) 監査業務からFDD業務への転籍・キャリアチェンジも可能 財務デューデリジェンス以外にも、バリュエーション、取引構造策定、PMI(ポストマージャーインテグレーション)支援等の関連サービス提供 チームの採用・育成・マネジメント クライアントの課題解決に向けた提案・プレゼンテーション Job Description Lead and execute financial due diligence (FDD) for M&A and business restructuring transactions Conduct financial analysis, risk assessment, and reporting for clients Evaluate transaction risks and perform necessary analyses Guide and develop team members Build and maintain client relationships Handle overseas projects and foreign clients using English (business-level English not required at present; those wishing to improve are welcome) Career transitions from audit to FDD are possible Provide related services such as valuation, transaction structuring, and post-merger integration (PMI) support Participate in recruitment, development, and management of the team Propose and present solutions to client challenges 必須条件 財務デューデリジェンス(FDD)業務の経験、またはCPA(日本・米国等の公認会計士)関連資格のいずれかを保有 英語(読み書きビジネスレベル必須)日本語(ビジネスレベル) 分析力・問題解決力・コミュニケーション力 MUST Experience in financial due diligence (FDD) or possession of a CPA qualification (Japan, US, etc.) English: Business-level reading and writing Japanese: Business-level Strong analytical, problem-solving, and communication skills 尚可条件 CPA(日本・米国等)の資格保有者 英語力(ビジネスレベル) チームマネジメント経験 コンサルティングファームや監査法人でのマネージャー経験 監査法人での実務経験者歓迎(監査→FDDへの転籍も可能) NICE TO HAVE CPA qualification (Japan, US, etc.) Business-level English proficiency Team management experience Managerial experience at a consulting firm or audit firm Practical experience at an audit firm is welcome (career transition from audit to FDD is possible) Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
Tax leading Partner
職務内容 Forvis Mazars in Japanの税務部門リーディングパートナー Forvis Mazars in Japanでは、パートナーを募集しています。Forvis Mazars Tax Corporationの税務業務を監督していただきます。 この役割では、タレントプールの管理・拡充、業務の発展、そしてForvis Mazars in Japanを、コンプライアンス、アドバイザリー、移転価格で、クロスボーダー(インバウンド・アウトバウンド)クライアントに特化した主要な税務コンサルタントとしての地位を強化することが求められます。 税務分野の専門家として認知されており、アドバイザリー志向が強く、クライアントに最適なソリューションを提供できる方を求めています。優れた対人スキルを持ち、忠誠心のあるチームを育成・統率し、監査、アウトソーシング、コンサルティングなど他部門との連携を強化できる方が理想です。 市場での認知度が高く、既存のポートフォリオに加えて、インバウンドおよび国内クライアント向けに新規案件・顧客を開拓できる方を歓迎します。 日本語・英語ともに堪能で、日本国内外のクライアントおよびForvis Mazarsグループとの円滑なコミュニケーションが可能な方を求めています。 税務チームの管理・育成 税務の専門性を活かしてチームを率い、メンバーが最大限の能力を発揮できるよう導くことで、クライアントに卓越したサービスを提供できる税務チームを構築します。 Forvis Mazarsのグローバル戦略と日本市場の関連性を理解し、強力な戦略を立案・実行できる方を求めています。 チームの信頼性と生産性向上のために、新しいテクノロジーの導入にも積極的な姿勢が必要です。 社内外に強力なネットワークを構築し、優秀な人材の採用・育成をリードできる方が理想です。 税務案件のポートフォリオ管理 税務アドバイザリー案件のポートフォリオを担当し、プロジェクトを完遂まで導きます。案件の種類は限定されず、M&Aや移転価格を含むForvis Mazars Japanが取り扱うすべての税務案件が対象です。 業務遂行にあたっては以下が求められます: 高品質なサービスの提供と高い顧客満足度の獲得 税務コンプライアンス業務については、必要に応じて深く関与し、以下を実施します: マネージャーやスタッフへの適切な助言 税務申告書等のレビュー クライアントとのコミュニケーション支援 案件管理を通じて、サービス品質の向上、収益性の改善、クライアントとの関係強化を図ります。税務技術に加え、メール、電話会議、対面での高いコミュニケーション能力が求められます。 ビジネス開発 ビジネス開発力がある方を歓迎します。以下のような背景を持つ方が理想です: BIG4のディレクター経験者 市場での個人ブランド・評判を持つ方 BIG4で10〜15年の経験を有する方 アウトバウンド市場で自ら案件を創出できる方 ビジネス開発の手段としては以下が含まれます: ニュースレターの発行、雑誌への寄稿、セミナー開催 他部門とのシナジー・共同アプローチ 保有する人脈など、活用可能なあらゆるチャネル トレーニングと品質管理へのコミットメント Forvis Mazars Japanの税務業務における品質・リスク管理を担います。具体的には: 技術的・業務的観点からのマネージャー・スタッフへの助言 マネージャー・スタッフが担当する税務業務のレビュー 平均的な税務スキルを持つマネージャー・スタッフの知識向上を目的とした社内研修の実施 Job Description Tax leading partner by Forvis Mazars in Japan Forvis Mazars in Japan is looking for a leading partner in Tax. You will oversee Forvis Mazars in Japan tax activities (Forvis Mazars Tax Corporation). Your role will be to manage and grow our pool of talent, develop the activity, and reinforce the positioning of Forvis Mazars in Japan as a major tax consultant for both compliance and advisory, specialized on cross-border clients (both Inbound and Outbound). You are recognized as an expert in your field with a strong advisory mindset, which allows you to find the best solution for your clients. You have strong interpersonal skills, enabling you to federate and grow a loyal team as well as develop strong synergies with your peers in other business lines (Audit, Outsourcing and Consulting). You are recognized on the market and aside of the existing portfolio, you are able to develop new assignments and clients, both Inbound and Japanese. You are fluent in Japanese and English and can interact with a Japanese and international clientele, as well as with the Forvis Mazars Group. Managing and growing a team of tax expert You will be a role model and demonstrate leadership by showing your expertise to lead and manage teams and inspire the team to ensure they reach their full potential so that as a result, Tax team can execute the outstanding service to our client. You understand the correlation of Forvis Mazars Global strategy, and Japan market to plan and execute a strong strategy for Forvis Mazars in Japan. You will be open to learn develop new technologies in the team to increase reliability and productivity of the team. You are able to build a strong network internally and externally to lead and recruit talents. Managing a portfolio of engagements You will be assigned a portfolio of tax advisory engagements and lead the project to completion. The assignment will be determined based on discussions with the present Head of Tax and shall not be limited to a specific type of engagements but covers all ranges of type of tax engagements Forvis Mazars Japan deal with including M&A and Transfer Pricing. In accomplishing engagements, you will be expected to: deliver high-quality of service and acquire higher client’s satisfaction lead a team with appropriate supervision and advice manage engagement to achieve profitable result You will also supervise tax compliance business from high level, but in depth when it is necessary, with: giving appropriate advice to manager and staff reviewing tax returns and other products when it is necessary or recommended assisting manager and staff to communicate with clients Through management of engagements, you will be expected to raise quality of our services, improve profitability and foster relationship with clients. High level of client management skill, including language, is required in addition to tax technical expertise. You are expected to show high level of performance in dealing with local and foreign clients through email, telephone conference and on-sight meeting. Developing business You have the qualities of a business developer. Examples of your background would be: an individual who is a Director at BIG4 with own personal brand and reputation in the market who has worked in Big4 for 10-15 years able to generate own work in outbound market You will be responsible for developing business through: publishing newsletter, writing articles for magazines, and holding seminar for existing and potential clients synergies and joint approaches with the other business lines any channel you can utilize such as relationships you have been maintaining. Commitment to training and quality control You will be responsible for quality and risk control of tax business of Forvis Mazars Japan by such a way as: giving appropriate advice to managers and staffs in the firm with regard to their engagements with clients from technical and business perspective reviewing tax works engaged by managers and staffs in the firm delivering training sessions in the firm to level-up and brush up tax knowledge of managers and staffs with average level of tax skills. 必須条件 会計事務所での日本法人税コンプライアンス業務経験が7〜8年以上 CPTA(税理士)資格保有 日本語:ビジネスレベル 英語:ビジネスレベル MUST At least 7-8 years’ experience in Japanese Corporate Tax compliance work in an accounting firm. CPTA (“Zeirishi”) license Fluent Japanese Business level English preferred Taxチームの動画は下記画像から 続きを見る
-
移転価格コンサルタント(シニア) Transfer pricing consultant (Senior)
このポジションについて 移転価格コンサルティングサービス 移転価格税制はグローバル企業がグループ間の取引価格を恣意的に操作して他国に利益を移転することを防止するための法律です。移転価格コンサルタントは、クライアントのビジネスを理解しつつ、各国の移転価格税制を踏まえた適切な取引価格の設定方法についてアドバイスし、クライアントのグローバル展開をサポートします。 移転価格チームは、Forvis Mazars in Japanの成長戦略のひとつの軸として、2023年にBIG4出身のパートナーが新事業・新チームを立ち上げ、現在は4名体制に拡大しています。 Forvis Mazars in Japan全体では昨年度の事業成長率は24%を達成し、人員規模も1年間で50名以上増加するなど、急成長を遂げています。このような事業・チームともに成長する環境の中で、パートナーに近い距離でスピード感を持ちながら、より多くの挑戦と加速的に成長できる環境を提供しています。 About this position Transfer Pricing Consulting Services Transfer Pricing Regulations are laws designed to prevent global companies from arbitrarily manipulating intra-group transaction prices to shift profits to other countries. Transfer Pricing Consultants advise clients on appropriate methods for setting transaction prices in line with each country’s transfer pricing regulations, while understanding the client’s business and supporting their global expansion. The Transfer Pricing Team is one of the pillar of Forvis Mazars in Japan’s growth strategy. In 2023, a partner with Big Four experience launched this new business and team, which has now expanded to a four-member structure. Forvis Mazars in Japan as a whole achieved a 24% business growth rate last fiscal year, with headcount increasing by over 50 people in one year, marking rapid growth. In this environment where both the business and team are growing, we provide opportunities to work closely with partners, move at speed, take on more challenges, and accelerate personal growth. 職務内容 グローバルに展開するクライアント企業の分析、クライアントのビジネスに係る資料・情報収集・整理、インタビュー実施、ビジネス内容のまとめ。 移転価格ポリシーの策定、各種移転価格に係る国際税務プランニング、ベンチマーク分析、移転価格文書作成、事前確認取得支援(APA)、相互協議支援、無形資産の価値評価(バリュエーション)、税務調査対応支援等。 マネージャー・パートナーの指示に沿って、上記の業務を実施。 Job Description Clients’ business analysis through information and data gathering, interviews, etc. Design of transfer pricing policy, transfer pricing planning, benchmark analysis, preparation of the transfer pricing documentation, support for obtaining the agreement on Advance Pricing Arrangement (APA), support for mutual agreement procedure, valuation, audit defense, etc. The new joiner is expected to perform the above tasks as per the Senior/Manager/Partner’s guidance. 必須条件 2年以上の移転価格経験(事業会社・コンサルティング問わず) 英語の読み書き能力。日常会話~ビジネスレベル PCスキル(Word/Excel/PowerPoint) 誠実感、熱意、責任感、コミュニケーション能力 尚可条件 簿記知識(財務会計・管理会計の基礎知識) 外部取引先・クライアント対応経験(営業・コンサルティング等) アドバイザリー、コンサル、会計事務所における勤務経験 MUST More than 2 year of experience in transfer pricing (in either a corporate or consulting environment) English reading and writing ability (from daily conversation level to business level) PC skills (Word/Excel/PowerPoint) Integrity, enthusiasm, sense of responsibility, and strong communication skills NICE TO HAVE Knowledge of bookkeeping (basic knowledge of financial and managerial accounting) Experience dealing with external business partners or clients (such as in sales or consulting) Work experience in advisory, consulting, or accounting firms Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
HR C&B staff(Associate) 人事 給与労務担当(アソシエイト)
職務内容 社内給与計算の担当として、人事システムを使った勤怠管理および給与計算 入退職および各種休業/休職に伴う社会保険手続き業務 各種人事システムへのデータ登録およびメンテナンス 年末調整業務、給与支払い報告書作成 労務関連業務(各種証明書発行、有期雇用スタッフの契約管理、外国籍スタッフの在留資格管理、等) 安全衛生関連業務(衛生委員会、定期健康診断、ストレスチェックの実施、等) 各種レポートの作成(賃金台帳、36協定チェック、等) 入退社に関する手続き その他HR関連業務(社内イベントサポート、従業員からの問合せ対応、等) Job Description Handle internal payroll operations, including attendance management and payroll calculation using HR systems Manage social insurance procedures related to hiring, termination, and various types of leave Register and maintain data in various HR systems Perform year-end tax adjustment tasks and prepare payroll reports Handle labor-related tasks (issuing various certificates, managing contracts for fixed-term employees, managing visa status for foreign employees, etc.) Manage health and safety tasks (health committee, regular health checkups, stress checks, etc.) Prepare various reports (wage ledger, compliance checks for labor agreements, etc.) Onboarding & Offboarding Support other HR-related tasks (internal event support, responding to employee inquiries, etc.) 必須条件 事業会社やシェアードサービス会社においての給与計算実務経験(2年以上) 社会保険諸手続きの実務経験(2年以上) Excelスキル(SUM/IFS/XLOOKUP/DATEDIFなどの関数やピボットテーブルなど) 英語(簡単な読み書きが出来るレベル) 尚可条件 新しいIT技術に対してオープンな方 第二種衛生管理者保持者 MUST Practical experience in payroll operations at a business company or shared services company (2+ years) Practical experience in social insurance procedures (2+ years) Excel skills (functions such as SUM, IFS, XLOOKUP, DATEDIF, and pivot tables) English ability (basic reading and writing) NICE TO HAVE Open to new IT technologies Holder of Second-Class Health Supervisor certification Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
ファイナンスマネジャー Finance Manager
職務内容 当社では、会計・分析・コミュニケーションに優れた経験豊富なファイナンスマネージャーを募集しています。 財務の健全性を確保し、経営判断をサポートしながら、業務改善をリードする重要なポジションです。必要に応じて実務にも積極的に関わっていただきます。 主な業務内容 財務情報の正確性を確保するための記録、レビュー、連結、照合作業 経営判断を支援する財務分析、変動分析、収益性分析 経営陣、監査法人、税務アドバイザー、銀行、海外チームとの調整・コミュニケーション 予算策定・フォーキャストのサポート、差異分析と要因説明 システム導入、プロセス改善、内部統制強化、税務関連施策などのプロジェクト推進 必要に応じた仕訳入力や基本的な会計業務の実務対応 勘定科目の管理・照合、不一致の調査・解決 会計スタッフの育成・指導、業務レビュー(キャッシュフロー予測、銀行照合、経費管理など) Job description We are seeking an experienced Finance Manager with strong accounting, analytical, and communication skills. This role ensures financial integrity, supports management decision-making, and drives continuous improvement across finance operations, while maintaining a hands-on approach when needed. ▼Key elements of the role (Examples. But not limited to with consideration on candidate’s experiences) Ensure the integrity and accuracy of financial information by recording, reviewing, consolidating, and reconciling transactions. lPerform financial, fluctuation, and profitability analysis to support management decision-making. Communicate and coordinate effectively with multiple stakeholders, including management, auditors, tax advisors, banks, and overseas teams. Support budgeting and forecasting, including variance analysis and explanation of key drivers. Act as a project manager for finance function improvements, such as system implementations, process optimization, internal control design and monitoring, and tax-related initiatives. Provide hands-on support when required, including the preparation and posting of journal entries and other core accounting activities. Maintain and balance subsidiary and general ledger accounts, investigating and resolving discrepancies as needed. Lead, train, and support accounting staff; review their work including cash flow forecasts, bank reconciliations, account reconciliations, and expense summaries. 必須条件 会計業務経験5年以上(フルサイクル会計経験含む) 日本語ネイティブレベル、英語ビジネスレベル 主体性と責任感を持ち、独立して業務を遂行できる方 財務データを分析し、実用的なインサイトを導ける能力 経営層とのやり取りに適した明確で自信のあるコミュニケーション力 尚可条件 中小企業、プロフェッショナルサービス企業、外資系・多文化環境での経験 ERPシステムの使用経験(NetSuite歓迎) Excelの高度なスキルとレポーティング能力 法定税務申告や外部アドバイザーとの連携経験 MUST 5+ years of accounting experience, with exposure to full-cycle accounting. Native-level Japanese and business-level English. Strong ownership mindset, able to work independently and lead with accountability. Strong analytical skills with the ability to translate financial data into actionable insights. Clear, confident communication skills suitable for senior stakeholders. NICE TO HAVE Experience in SMEs, professional services firms, or foreign-affiliated / multicultural environments. Experience with ERP systems (NetSuite preferred). Advanced Excel and reporting skills. Experience with statutory tax filings and managing external advisors. Forvis Mazarsの動画はこちら 続きを見る
-
M&Aリーダー M&A Leader (Director - Partner)
職務内容 M&A戦略の策定および実行をリードし、事業開発を推進する。 ディールソーシング、バリュエーション、契約交渉など、M&Aプロセス全体をハンズオンで遂行。 チームを率いて、部門横断的な協力を促進し、プロジェクトの成功を確保。 市場動向や規制変更を把握し、戦略に反映。 クライアントやステークホルダーとの強固な関係構築。 Job Description Lead the formulation and execution of M&A strategies and drive business development. Execute the entire M&A process hands-on, including deal sourcing, valuation, and contract negotiations. Lead teams, facilitate cross-functional collaboration, and ensure successful project delivery. Monitor market trends and regulatory changes, incorporating insights into strategic planning. Build and maintain strong relationships with clients and key stakeholders. 必須条件 M&A、事業開発、またはコーポレートファイナンス領域で少なくとも8年以上の経験。 ディール実行におけるハンズオンの実績(FAやValuation、契約交渉など)。 チームマネジメント経験(リーダーシップを発揮し、複数プロジェクトを管理)。 強力な分析力と問題解決能力。 優れたコミュニケーション能力とプレゼンテーションスキル。 英語力:読み書きビジネスレベル MUST At least 8 years of experience in M&A, business development, or corporate finance. Proven hands-on experience in deal execution (including "Financial Advisory, valuation, and contract negotiation). Team management experience, demonstrating leadership and managing multiple projects. Strong analytical and problem-solving skills. Excellent communication and presentation skills. Business-level proficiency in reading & writing English. 尚可条件 公認会計士(JCPA)またはCPA関連資格。 コンサルティングファームや投資銀行での経験。 クロスボーダーM&Aの経験。 MBAまたは同等の学位。 英語力:スピーキングビジネスレベル Nice to have Certified Public Accountant (JCPA) or CPA related qualification. Experience at a consulting firm or investment bank. Experience in cross-border M&A. MBA or an equivalent degree. Business-level proficiency in speaking English. Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
トランザクションシニア Transaction Senior
このポジションについて Forvis Mazars in Japanのトランザクションチームにて、M&Aや事業再編等の取引に関する財務デューデリジェンス(FDD)を中心としたプロジェクトをリードし、クライアントの意思決定をサポートします。監査からFDDへのキャリアチェンジも歓迎します。クロスボーダー案件が多く、英語力を活かしながら成長できる環境です。 About this position At Forvis Mazars in Japan, you will lead projects focused on financial due diligence (FDD) related to M&A and business restructuring transactions, supporting client decision-making. Career transitions from audit to FDD are welcome. With many cross-border cases, this is an environment where you can grow while leveraging your English skills. 職務内容 M&Aや事業再編等のトランザクションにおける財務デューデリジェンス(FDD)の実施・リード クライアントへの財務分析・リスク評価・報告書作成 取引リスクの評価、必要な分析の実施 英語を用いた海外案件・外資系クライアント対応(現時点でビジネスレベルでなくても可、今後伸ばしたい方歓迎) 監査業務からFDD業務への転籍・キャリアチェンジも可能 Job Description Lead and execute financial due diligence (FDD) for M&A and business restructuring transactions Conduct financial analysis, risk assessment, and reporting for clients Evaluate transaction risks and perform necessary analyses Handle overseas projects and foreign clients using English (business-level English not required at present; those wishing to improve are welcome) Career transitions from audit to FDD are possible 必須条件 財務デューデリジェンス(FDD)業務の経験、または会計監査(Audit)の経験を持っていて財務デューデリジェンス業務に興味がある方 英語(読み書きビジネスレベル望ましい)日本語(ビジネスレベル望ましい) 分析力・問題解決力・コミュニケーション力 MUST Experience in financial due diligence (FDD) or experience in audit and an interest in financial due diligence work English: Business-level proficiency in reading and writing is preferred Japanese: Business-level preferred Strong analytical, problem-solving, and communication skills 尚可条件 CPA(日本・米国等)の資格保有者 英語力(ビジネスレベル) チームマネジメント経験 監査法人での実務経験者歓迎(監査→FDDへの転籍も可能) NICE TO HAVE CPA qualification (Japan, US, etc.) Business-level English proficiency Team management experience Practical experience at an audit firm is welcome (career transition from audit to FDD is possible) Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
-
秘書兼事務サポートポジション OS PA/Admin
職務内容 ・アウトソーシング(略してOS)のサービスラインにおけるパートナー三名のスケジュール計画・調整 ・電話、メール、来客やその他発生するパートナー宛への対応(日本語及び英語) ・面接や社内外のミーティングを行う際の背景情報の確認や、ポイントを整理しパートナーへ伝達する ・アドミン業務(パートナーからの情報提供や指示に基づく)や文書管理、経費請求書の作成 ・Excelによる請求データの収集・加工、および月次のクライアントへの請求書発行に伴う請求関連手続 ・PPTでのテンプレートを使用した提案書ドラフトの作成/更新、その他のトピック(Webnerなど)のプレゼンテーションドラフトの作成。 ・Word によるエンゲージメントレターフォーマットのドラフト作成/更新 ・出張のコーディネーション業務(関係部署との出張前後の調整) ・OSのアドミン部門や社内の管理部門と連携し業務を円滑に進める。 Job description Planning and coordination of schedules for the Partners in the Outsourcing (OS) service line Handling phone calls, e-mails, visitors, and incoming messages (both in Japanese and English) Organizing background information and key points for setting up and conducting interviews / meeting Administrative support, based on input and instructions from the Partners: Document management, preparing expense reimbursement claim reports, etc. Collection and processing of billing data in Excel and handling billing related procedures as part of the monthly client invoicing process. Preparing / updating draft proposals in Powerpoint using templates, and preparing draft presentations for other topics (webinars etc) Drafting / updating engagement letter formats in MS Word Coordination of business trips, prior coordination with related departments, and post-business trip coordination Liaising with other aspects of the administration function in OS and other aspects of the support functions in Mazars in Japan to facilitate the expected tasks. 必須条件 秘書経験3年以上 英語力(ビジネスでの使用経験必須) PCスキル(主にExcel,PPTの業務経験) 自ら積極的に仕事に取組み、疑問を掘り下げ解決に向かえる自立心のある方 時間管理が出来る方 尚可条件 他外国語の使用経験 会計事務所での就業経験 MUST Secretarial experience (schedule management etc) English skills (at least business level required) Good PC skills, in particular Excel and Power Point Proactive and inquisitive personality Good time management skill and well organized NICE TO HAVE Experience of using other foreign languages Experience of working in an accounting firm 続きを見る
-
経理担当者 Accountant (Operational Accounting & FP&A Support)
職務内容 本ポジションでは、オペレーショナル会計および財務計画・分析(FP&A)の両領域に携わる実務経験を積むことができ、国際的かつダイナミックな環境で幅広いファイナンス業務に関わることができます。成長志向を持ち、意欲的な方を募集しております。 主な業務内容(※ご経験やキャリア志向に応じて業務範囲を調整する可能性があります。) ① オペレーショナル会計 月次・年次決算業務、法定税務申告、関連する勘定科目の照合 経費精算および支払業務(源泉徴収税対応、支払期限管理を含む) 買掛金、固定資産、引当金の正確な記録管理 ② FP&Aおよびレポーティング 予算策定、フォーキャスト、差異分析のサポート 月次マネジメントレポートの作成・更新 社内報告およびインターカンパニー照合における地域・グローバルチームとの連携 ③ その他 システムおよび業務プロセス改善への参画 アドホックプロジェクトへの対応およびキャリア志向に応じた成長支援 Job Description We are looking for an enthusiastic and growth-oriented Accountant to join our Finance team. This role offers hands-on experience across both operational accounting and financial planning & analysis (FP&A), providing excellent exposure to a wide range of finance functions in a dynamic, international environment. Key Responsibilities (The scope may be adjusted depending on experience and career interests) ① Operational Accounting Handle month-end and year-end closing, statutory tax filings, and related reconciliations Manage staff expense reports, and payments including withholding tax and due date tracking Maintain accurate records for accounts payable, fixed assets, and accruals ② FP&A and Reporting Support budgeting, forecasting, and variance analysis Prepare and update monthly management reports Collaborate with regional/global teams for internal reporting and intercompany reconciliation ③ Other Participate in system and process improvement initiatives Support ad-hoc projects and develop in line with career aspirations 必須条件 学習意欲が高く、プロフェッショナルとして成長したいという強い意志 日本語での優れたコミュニケーション能力(読み書き・会話ともに) ビジネスレベルの英語力(読み書き) 尚可条件 日商簿記2級以上の資格 経理または監査業務の経験 中小企業や専門サービス業界での実務経験 外資系企業または多国籍企業での勤務経験 ERPシステム(例:NetSuite)の使用経験 高いPCスキル(Excelなど) ビジネスレベルの英語での会話力 MUST Strong passion for learning and professional growth Excellent command of Japanese (both written and verbal) Business-level English (reading and writing) NICE TO HAVE Bookkeeping Level 2 or higher Experience in accounting or external audit Hands-on accounting experience in SMEs or professional service firms Experience working in multinational or foreign-affiliated environments Familiarity with ERP systems (e.g., NetSuite) Strong PC skills (Excel, etc.) Business-level English speaking ability Forvis Mazarsの動画はこちら 続きを見る
-
トランザクションアソシエイト Transaction Associate
このポジションについて Forvis Mazars in Japanのトランザクションチームにて、M&Aや事業再編等の取引に関する財務デューデリジェンス(FDD)を中心としたプロジェクトに関与し、クライアントの意思決定をサポートします。監査からFDDへのキャリアチェンジも歓迎します。クロスボーダー案件が多く、英語力を活かしながら成長できる環境です。 About this position At Forvis Mazars in Japan, you will be involved in projects focused on financial due diligence (FDD) related to M&A and business restructuring transactions, supporting client decision-making. Career transitions from audit to FDD are welcome. With many cross-border cases, this is an environment where you can grow while leveraging your English skills. 職務内容 M&Aや事業再編等のトランザクションにおける財務デューデリジェンス(FDD)の実施 クライアントへの財務分析・リスク評価・報告書作成 取引リスクの評価、必要な分析の実施 英語を用いた海外案件・外資系クライアント対応(現時点でビジネスレベルでなくても可、今後伸ばしたい方歓迎) 監査業務からFDD業務への転籍・キャリアチェンジも可能 Job Description Execute financial due diligence (FDD) for M&A and business restructuring transactions Conduct financial analysis, risk assessment, and reporting for clients Evaluate transaction risks and perform necessary analyses Handle overseas projects and foreign clients using English (business-level English not required at present; those wishing to improve are welcome) Career transitions from audit to FDD are possible 必須条件 財務デューデリジェンス(FDD)業務の経験、またはCPA(日本・米国等の公認会計士)関連資格のいずれかを保有 英語(読み書きレベル必須)日本語(ビジネスレベル) 分析力・問題解決力・コミュニケーション力 MUST Experience in financial due diligence (FDD) or possession of a CPA qualification (Japan, US, etc.) English: Reading and writing Japanese: Business-level Strong analytical, problem-solving, and communication skills 尚可条件 CPA(日本・米国等)の資格保有者 英語力(ビジネスレベル) 監査法人での実務経験者歓迎(監査→FDDへの転籍も可能) NICE TO HAVE CPA qualification (Japan, US, etc.) Business-level English proficiency Practical experience at an audit firm is welcome (career transition from audit to FDD is possible) Forvis Mazarsの動画はこちらから 続きを見る
全 37 件中 37 件 を表示しています